Your eyes are a sea whose magic has no banks:
And now, with the storm of change reaching its climax, the ship of my life has tilted and deviated from its course. I have lost control of its rudder and sails amidst the vortex of daily routine, which our opposing circumstances wanted to come between me and my husband, Harib, most of the time. Each of us has the features of his day that are different from the other, and after my dreams were painting in my imagination a picture of complete compatibility. We have day and night, but the winds rarely bring what the ships desire.
وأقوم قيلا تعني أكثر الأقوال استقامة.. وهذا ماحرصت عليه في هذا الكتاب .. بأن يعتمد على أكثر الأقوال استقامة وهو ( قول الله ) .. وذلك في رحلة عقليه ستأخذك الى
Qasim, a lost young man, is forced to assume identities he did not choose, and always pays the price for mistakes he did not commit. But he finds an escape from his life and circumstances when the doctor, Ramzi Al-Nawawi, suggests that he travel with him to the country of the leader, “Big Boss,” to perform a mummification operation on the leader’s young daughter, who died under mysterious circumstances.
Their arrival is accompanied by a mysterious epidemic spreading in the country that only attacks girls. Ramzi finds his opportunity to propose a project to “decorate” the deceased women, and he is soon faced with accusations and accusations. However, Qasim, who is drawn after the doctor like a bewitched person, and under his illusion, is unable to confirm the truth of what is being said, nor to deny it. Does the doctor really have anything to do with the epidemic?
This time, breaking into a new world, Maryse Conde leads us from one mystery to another, in a breathless plot that strangely combines issues of identity, race, and religion, to tell us about the “flowers of darkness,” whom Ramsay believes are the only ones worthy of desire.
فيه فرق كبير بين الرجولة والذُّكورة..الذُّكورة هي النوع.. الرجولة هي الفِكر.. الذُّكورة هي الجنس.. الرجولة هي السلوك.. الذُّكورة هي البيولوجيا.. الرجولة هي الموقف.هذا الكتاب ليس عن "الرجل الشرقي"، الذي سمعنا عنه وعرفناه قديمًا.. بل هو عن "الذَّكَر الشرقي" الذي تسلل إلينا مؤخرًا، وعاش بيننا بديلًا عنه..