في يوم من الايام سوف يكتمل البشري الجني و يصبح الاقوى ، و ستكون بصيرته سوداء ، و سيأتي له يوم و يفقد قلبه ، و يعيش في الظلام بضعة أيام ، و سوف يحظى بالمارد العظيم ، و سيعلم بمقتل أبيه الجني و أمه البشرية من قِبَل حاكم ممالك الجن الشرير ، و سيجتمع بالفرسان الثلاثة ليرشدوه للطريق الصحيح ليدخل إلى العالم الآخر كي يعثر على مخطوطات المردة ، و سيجد قلبه من جديد ، و يحاول تحرير العالم من مخططات الحاكم الشرير بالاستحواذ على عالم الإنس و الجن
Hiding behind the identity of a mysterious orientalist, a young American comes to Jabal al-Arab, moves between the villages of Suwayda, and then continues his journey to Latakia. To complete the threads of a miraculous story he heard and became a party to, let us read it partly from the pages of the orientalist’s memoirs, and hear it partly from the tongues of people who lived it.
The Jabal al-Arab region continues to generate stories that tell of the harshness of life, social injustice, and the tyranny of customs and traditions that strangle the fates of heroes. But just as there are “pashas” and “maraba’un” in the mountain, there are “pashas” and “peasants” in other places. With the conflict between all of these people, falling in love becomes an adventure with unknown consequences.
In his novel, Rabih Murshid delves deeply into the oral heritage of his environment, employing its myths, songs, and poems arranged within graceful and interesting narrative templates, to tell a love story between two people riding on horseback and trying to conquer fear by singing.