نقدم في كتابنا هذا قيما للحياة من حب للأشيايتحول بعد ذلك إلى حب للناس ومن شغف باللعب يتحول إلى شغفبالإنجاز ومن رغبة لبنا عضلات قوية تتحول إلى عقلمستنير يعمل لخدمة البشرية عرضا في كتابنا مراحل الحياة الخمسة التي عشتها مع عشرونوقفة في كل مرحلة استقيت خلالها قيما ومعاني من كل تصرف
تخيلوا لو أن لذكرياتنا مع القراة والكتب جسدامحسوسا وشخصية واضحة فكيف تراها ستكون هذه الذاكرة التي بين أيديكم هي جسد يبنى منقرااتكم وباستطاعتكم تشكيله كيفما شئتم والنظر إليه وتقليبه بين أصابعكم هذه الذاكرة هي دعوة لكم للعودة إلي التدوينبالقلم والتفاعل مع المكتوب على الورق هذه الذاكرة هي فرصة لتكوين ذكريات بمثابةيومياتكم مع القراة ومواقفكم مع الكتب
كتاب سيكولوجية المدير كيف نفهم المدير وكيف يفهمنا كشف الجوانب النفسية الخفية في أروقة العمل هذا الكتاب موجه لكل الموظفين والقياديين ويحاول أن يشرح ببساطة سبب تصرف المدير بالطريقة التي ينظر يسلكها أو السبب الذي يوجب عليه ذلك ويكشف للمدير الكيفية التي ينظر بها المحيطون به إلى تصرفاته قدالإصدار القياديين وجميع من يتطلع إلى تبوؤ منصب إشرافي وهو محاولة جديدة من المؤظف لعرض مفاهيم
سكن كل الألم فلم أك أشعر بجسديسكتت كل الأصوات فلا أسمع حتى صوت شهيقيحتى عيناي لم يتراى لهما سوى سواد مطبقوما هي إلا ثوان حتى تبادر إلى رأسي هدير مئات الأصوات المتداخلة من حولي وكأنني أسمع كل ما يقال في حينا بأكمله أطفال ونسا وشيوخ ورجال وكأنهم حولي بغرفتي كل قطة تمو كل صرير باب يتحرك كل مذياع داخل سيارة ثم برز من بين تلك الأصوات صوتا فظهر فريدا مم
المراوغة أنت دائما فى مواجهة مع المتقامرين النصابين والاحتياليينإن لم تكن على درجة قريبة من ذكائهم فحما سيتم التضحية بك لا بد أن تكون واحدا منهم الفرق الوحيد بينك وبينهم أنك تملك زمام اللعبة طرف محايد تتجنب مخاطرهم وتتركهم لصدماتهم مع بعضهم البعض البقا حيا وسط الوحوش هو انتصار عظيم خر الاشيا أن يكون فى جعبتك ما يستحق إثارة فضول المحيطين بك كالساحر لا ب
الرواية الراائعة لفيودور ميخايلوفيتش دوستويفسكي الروائي الروسي العالمي دائرة واسعة من القضايا الاجتماعية و الأخلاقية التي كانت ترتبط في وعيه بانهيار نظام الاقطاعي و نشو الرأسمالية في روسيا ذلك الانهيار الذي رافقه ارتفاع عدد الجرائم و تنوع دوافعها هذا ما يلمسه القارئ في اللوحات التي تصور بيتربورغ في الرواية تلك اللوحات المشبعة بسمات الواقع اليومي و ما يلحظه القارئ أيضا في أفكار راسكولنيكوف و غيره من أبطال الجريمة و العقاب من صدى لتلك الصراعات الايديولوجية التي كانت تدور في زمن كتابتها يترجمة د فؤاد المرعي وحسب المترجم هذه هي الترجمة الأولى للرواية من اللغة الروسية مباشرة إلى العربية إنه ليس تدقيقا لترجمة سابقة ولا رصدا لأحداث الرواية ولا تعريبا يسرد باللغة العربية معاني النص الأصلي بل هو محاولة مخلصة سعت قدر الإمكان إلى أن تكون أمينة للنص الروسي فتجد الصيغ المكافئة له في العربية من حيث المعنى و الأسلوب و الخصائص الجمالية و الفنية و حافظ قدر الإمكان على تعدد الأصوات بحسب تعدد الشخصيات في الرواية و هذه سمة أساسية في أعمال دوستويفسكي الروائية كلهاإنها محاولة لتقديم النص الروسي الأصلي إلى القارئ العربي بأكبر قدر ممكن من الأمانة
خائفون و منهكون تماما لكنهم متمسكون بالأمل حتى النهاية بين البطولة والخوف ستصطحبكم الرواية في رحلة مع سيدة أفغانية شجاعة تحاول إنقاذ عائلتها من الواقع المفروض عليهم في أفغانستان فهل ستنجح في ذلك